Manejar a la perfección un segundo idioma es una útil herramienta en un mundo tan globalizado y competitivo. Ciertamente los seres humanos que tienen la habilidad de comunicarse en otra(s) lengua(s) tienen abierta la puerta que les permite entrar a otras culturas más fácilmente.
Cada vez son mas los padres dominicanos, que, en su afán de brindarles una mejor calidad de vida a sus hijos, los educan en instituciones escolares bilingües o más bien, que imparten su currículum en una lengua extranjera.
A pesar la valoración positiva que tiene el bilingüismo en nuestra sociedad, la adquisición artificial de una segunda lengua a temprana edad no siempre tiene efectos positivos en el aprendizaje.
De hecho, a la par del crecimiento de la matricula de los colegios bilingües, profesionales como la psicóloga infantil Fior Valdez han notado en su consultorio un incremento considerable de niños con problemas de habla y aprendizaje.
La licenciada Valdez se queja de que son pocos los colegios que tienen el servicio oficial de un logopeda, un especialista de habla y lenguaje con la capacidad de evaluar a los niños que ingresan a la institución y ver si están en condiciones de poder acceder a una segunda lengua.
Según esta logopeda, egresada de la Universidad de Zaragoza de España, hasta que el menor no domine todos los códigos fonológicos de su lengua materna existe lo que ella denomina un alto factor riesgo que lo predispone a presentar dificultades en el desarrollo de sus habilidades de lenguaje.
Continua explicando “Un niño que no ha madurado bien su desarrollo fonológico, que no es mas que la adquisición de los sonidos en su lengua materna ó que llega a los tres años con un escaso vocabulario no es conveniente que reciba una carga de información en otro idioma”.
El tema es más complejo de lo que parece, aunque el niño se adapte bien al centro escolar puede presentar problemas de habla y aprendizaje que no son detectados por padres o maestros que no ven una relación entre el idioma y la limitación que manifiesta el pequeño para expresarse o comprender.
Generalmente son los pediatras que refieren a los niños al logopeda o al terapeuta del habla, lo que indica que, a juicio de la psicóloga Fior Valdez, hace falta asesoría profesional en los centros educativos y mayor información en las familias.
Para la directora del Centro de Terapia Infantil Arco Iris, la educación escolar bilingüe debe estar condicionada a que el niño tenga un desarrollo fonológico adecuado y, preferiblemente, un entorno natural que estimule el aprendizaje de otra lengua, por lo que llama a los padres a consultar con un especialista antes de optar por la educación escolar bilingüe para sus hijos.
Escrito por: Fior Valdéz
El Arcoiris : Centro de terapia infantil
Tel: 809. 472.4530
centroarcoiris@tricom.net